Z PDF
Sign in
Home / Books / Oedipus King of Thebes: Translated into English Rhyming Verse with Explanatory Notes
Your download link has expired — please click the download button again.

Oedipus King of Thebes: Translated into English Rhyming Verse with Explanatory Notes

by Sophocles

Share:
Language
EN
Format
EPUB
Size
125 KB

Description

This tragedy recounts the story of King Oedipus of Thebes as he seeks to uncover the cause of a devastating plague afflicting the city. Oedipus vows to identify and punish the responsible party, leading him to consult a blind prophet who warns him to cease his investigation. Despite the prophet's advice, Oedipus persists, unwittingly uncovering truths about his own origins and a prophecy linking him to patricide and incest. The play examines the themes of fate, guilt, and the limits of human knowledge within the context of Athenian tragedy around 429 BC, reflecting classical beliefs about divine justice and human hubris.

Written in poetic form with explanatory notes, the work is a translation of Sophocles’ original Greek text into English rhyming verse. It stands as a significant example of ancient dramatic literature, illustrating the moral and philosophical questions faced by individuals and society in classical Athens during the late fifth century BCE.

From the opening pages

us back to dark regions of pre-classical and even pre-homeric belief. We have no right to suppose that Sophocles thought of the involuntary parricide and metrogamy as the people in his play do. Indeed, considering the general tone of his contemporaries and friends, we may safely assume that he did not. But at any rate he has allowed no breath of later enlightenment to disturb the primaeval gloom of his atmosphere. Does this in any way make the tragedy insincere? I think not. We know that people did feel and think about "pollution" in the way which Sophocles represents; and if they so felt, then the tragedy was there. I think these considerations explain the remarkable absence from this play of any criticism of life or any definite moral judgment. I know that some commentators have found in it a "humble and unquestioning piety," but I cannot help suspecting that what they saw was only a reflection from their own pious and unquestioning minds. Man is indeed shown as a "plaything of Gods," but of Gods strangely and incomprehensibly malignant, whose ways there is no attempt to explain or justify. The original story, indeed, may have had one of its roots in a Theban "moral tale." Aelian ( Varia Historia , 2, 7) tells us that the exposure of a child was forbidden by Theban Law. The state of feeling which produced this law, against the immensely strong conception of the patria potestas , may also have produced a folklore story telling how a boy once was exposed, in a peculiarly cruel way, by his wicked parents, and how Heaven preserved him to take upon both of them a vengeance which showed that the unnatural father had no longer a father's sanctity nor the unnatural mother a mother's. But, as far as Sophocles is concerned, if anything in the nature of a criticism of life has been admitted into the play at all, it seems to be only a flash or two of that profound and pessimistic arraignment of the ruling powers which in other plays also opens at times like a sudden abyss across the smooth surface of his art. There is not much philosophy in the Oedipus . There is not, in comparison with other Greek plays, much pure poetry. What there is, is drama; drama of amazing grandeur and power. In respect of plot no Greek play…

FAQ

Is "Oedipus King of Thebes: Translated into English Rhyming Verse with Explanatory Notes" free to download?

Yes, it is free to download — no sign up needed.

What format is the file?

EPUB.

More by Sophocles

Similar books

Reader reviews Be the first

No reviews yet. Be the first to review this book.

Write a review

Protected by reCAPTCHA.